Picture 1 of 6






Gallery
Picture 1 of 6






Have one to sell?
The Bacchae of Euripides : A New Translation with a Critical Essay by Euripides
US $3.38
Approximately£2.52
Condition:
Good
A book that has been read, but is in good condition. Minimal damage to the book cover eg. scuff marks, but no holes or tears. If this is a hard cover, the dust jacket may be missing. Binding has minimal wear. The majority of pages are undamaged with some creasing or tearing, and pencil underlining of text, but this is minimal. No highlighting of text, no writing in the margins, and no missing pages. See the seller’s listing for full details and description of any imperfections.
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Postage:
US $4.47 (approx £3.33) USPS Media MailTM.
Located in: Albany, New York, United States
Save on combined postage
Delivery:
Estimated between Tue, 22 Jul and Mon, 28 Jul
Returns:
30 days return. Buyer pays for return postage. If you use an eBay delivery label, it will be deducted from your refund amount.
Payments:
Shop with confidence
Seller assumes all responsibility for this listing.
eBay item number:135179640728
Item specifics
- Condition
- ISBN
- 9780803251946
About this product
Product Identifiers
Publisher
University of Nebraska Press
ISBN-10
0803251947
ISBN-13
9780803251946
eBay Product ID (ePID)
703932
Product Key Features
Book Title
Bacchae of Euripides : a New Translation with a Critical Essay
Number of Pages
154 Pages
Language
English
Topic
European / General, General, Ancient & Classical, European / English, Irish, Scottish, Welsh
Publication Year
1968
Genre
Drama
Format
Trade Paperback
Dimensions
Item Height
0.3 in
Item Weight
7.4 Oz
Item Length
8.3 in
Item Width
6.6 in
Additional Product Features
Intended Audience
Trade
LCCN
68-011566
Dewey Edition
20
TitleLeading
The
Reviews
""Professor Sutherland's long critical essay on the play, its staging, its meters and style and above all, its composition, are thoughtful and thought-provoking. . . . The choruses are poetically and imaginatively translated""-- Publishers Weekly, "Professor Sutherland's long critical essay on the play, its staging, its meters and style and above all, its composition, are thoughtful and thought-provoking. . . . The choruses are poetically and imaginatively translated"- Publishers Weekly, "Professor Sutherland''s long critical essay on the play, its staging, its meters and style and above all, its composition, are thoughtful and thought-provoking. . . . The choruses are poetically and imaginatively translated"-Publishers Weekly, "Professor Sutherland''s long critical essay on the play, its staging, its meters and style and above all, its composition, are thoughtful and thought-provoking. . . . The choruses are poetically and imaginatively translated"- Publishers Weekly
Dewey Decimal
882/.01
Synopsis
This new translation of The Bacchae -- that strange blend of Aeschylean grandeur and Euripidean finesse--is an attempt to reproduce for the American stage the play as it most probably was when new and unmutilated in 406 B.C. The achievement of this aim involves a restoration of the "great lacuna" at the climax and the discovery of several primary stage effects very likely intended by Euripides. These effects and controversial questions of the composition and stylistics are discussed in the notes and the accompanying essay., This new translation of The Bacchae-that strange blend of Aeschylean grandeur and Euripidean finesse-is an attempt to reproduce for the American stage the play as it most probably was when new and unmutilated in 406 B.C. The achievement of this aim involves a restoration of the "great lacuna" at the climax and the discovery of several primary stage effects very likely intended by Euripides. These effects and controversial questions of the composition and stylistics are discussed in the notes and the accompanying essay. Donald Sutherland, former professor of classics and chairman of the Humanities Program at the University of Colorado, has published translations of Hippolytus (1960), Lysistrata (1961), and Les Fourberies de Scapin (1963).
Item description from the seller
About this seller
CenterPoint Projects
100% positive Feedback•1.4K items sold
Registered as a private sellerThereby, consumer rights stemming from EU consumer protection law do not apply. eBay buyer protection still applies to most purchases.
Seller Feedback (531)
- e***i (166)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseFast shipping and the item was packed with great care. Item arrived in perfect condition as described. A+ seller!
- w***i (364)- Feedback left by buyer.Past 6 monthsVerified purchaseClock as described, great value to restore . Packaged well and shipped quickly
- m***r (149)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseEasy to read gauge! Seller provided exceptional, safe, protective packaging! It was about the best packaging of an item I ordered and received!
More to explore:
- Literary Criticism Literary Criticism Antiquarian & Collectable Books,
- Literary Criticism Books,
- Literary Criticism Books,
- Literary Criticism Literary Criticism Antiquarian & Collectable Books in English,
- Literary Criticism Literary Criticism 1st Edition Antiquarian & Collectable Books,
- Greek Literature, Poetry and Criticism,
- Italian Literature, Poetry and Criticism Books,
- Polish Literature, Poetry and Criticism Books,
- Literary Criticism Illustrated Antiquarian & Collectable Books,
- Literary Criticism Paperback Antiquarian & Collectable Books