Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
About this product
Product Identifiers
PublisherKnopf Doubleday Publishing Group
ISBN-100679724621
ISBN-139780679724629
eBay Product ID (ePID)704715
Product Key Features
Edition2
Book TitleOn the Genealogy of Morals and Ecce Homo
Number of Pages384 Pages
LanguageEnglish
TopicIndividual Philosophers, Ethics & Moral Philosophy, History & Surveys / Modern
Publication Year1989
GenrePhilosophy
AuthorFriedrich Nietzsche
FormatTrade Paperback
Dimensions
Item Height0.8 in
Item Weight10.2 Oz
Item Length7.9 in
Item Width5.3 in
Additional Product Features
Intended AudienceTrade
SynopsisMasterful translations of the great philosopher's major work on ethics, along with his own remarkable review of his life and works. On the Genealogy of Morals (1887) shows Nietzsche using philsophy, psychology, and classical philology in an effort to give new direction to an ancient discipline. The work consists of three essays. The first contrasts master morality and slave morality and indicates how the term "good" has widely different meanings in each. The second inquiry deals with guilt and the bad conscience; the third with ascetic ideals--not only in religion but also in the academy. Ecce Homo , written in 1898 and first published posthumously in 1908, is Nietzsche's review of his life and works. It contains chapters on all the books he himself published. His interpretations are as fascinating as they are invaluable. Nothing Nietzsche wrote is more stunning stylistically or as a human document. Walter Kaufmann's translations are faithful of the word and spirit of Nietzsche, and his running footnote commentaries on both books are more comprehensive than those in his other Nietzsche translations because these two works have been so widely misunderstood., Masterful translations of the great philosopher's major work on ethics, along with his own remarkable review of his life and works. On the Genealogy of Morals (1887) showsNietzsche using philsophy, psychology, and classical philology in an effort to give new direction to an ancient discipline. The work consists of three essays. The first contrasts master morality and slave morality and indicates how the term "good" has widely different meanings in each. The second inquiry deals with guilt and the bad conscience; the third with ascetic ideals-not only in religion but also in the academy. Ecce Homo , written in 1898 and first published posthumously in 1908, is Nietzsche's review of his life and works. It contains chapters on all the books he himself published. His interpretations are as fascinating as they are invaluable. Nothing Nietzsche wrote is more stunning stylistically or as a human document. Walter Kaufmann's translations are faithful of the word and spirit of Nietzsche, and his running footnote commentaries on both books are more comprehensive than those in his other Nietzsche translations because these two works have been so widely misunderstood., The great philosopher's major work on ethics, along with Ecce Homo , Nietzche's remarkable review of his life and works. On the Genealogy of Morals (1887) shows him using philsophy, psychology, and classical philology in an effort to give new direction to an ancient discipline. The work consists of three essays. The first contrasts master morality and slave morality and indicates how the term "good" has widely different meanings in each. The second inquiry deals with guilt and the bad conscience; the third with ascetic ideals--not only in religion but also in the academy. Ecce Homo , written in 1898 and first published posthumously in 1908, is Nietzsche's review of his life and works. It contains chapters on all the books he himself published. His interpretations are as fascinating as they are invaluable. Nothing Nietzsche wrote is more stunning stylistically or as a human document. Walter Kaufmann's masterful translations are faithful of the word and spirit of Nietzsche, and his running footnote commentaries on both books are more comprehensive than those in his other Nietzsche translations because these tow works have been so widely misunderstood.