Tempestad : Traducción y Edición de Ángel-Luis Pujante by William Shakespeare (2023, Trade Paperback)

Booksxpress (9069)
96% positive Feedback
Price:
US $13.23
Approximately£9.79
+ $12.10 postage
Estimated delivery Mon, 18 Aug - Fri, 29 Aug
Returns:
30 days return. Buyer pays for return postage. If you use an eBay delivery label, it will be deducted from your refund amount.
Condition:
New
La tempestad: Traducción y edición de Ángel-Luis Pujante (Spanish Edition) by Shakespeare, William [Paperback]

About this product

Product Identifiers

PublisherEditorial Planeta, S. A.
ISBN-106070797140
ISBN-139786070797149
eBay Product ID (ePID)18069263595

Product Key Features

Book TitleTempestad : Traducción Y Edición De Angel-Luis Pujante
Number of Pages144 Pages
LanguageSpanish
TopicClassics
Publication Year2023
GenreFiction
AuthorWilliam Shakespeare
FormatTrade Paperback

Dimensions

Item Length7.5 in
Item Width4.9 in

Additional Product Features

Intended AudienceTrade
TitleLeadingLa
SynopsisUna tragicomedia sobre el amor, la libertad y la lucha por el poder Es la última obra de Shakespeare y, para muchos, la culminación de todo su proceso creador. Pieza alegórica, utópica, realista, romántica, pastoril y mítica, se nos presenta como un cuento maravilloso que encierra algún enigma o significado huidizo. Su composición parece inspirada en un célebre naufragio ocurrido en 1609 cerca de las Bermudas. El pasaje, que se creía muerto, se salvó y vivió durante un tiempo en una isla paradisíaca. En pleno debate sobre el descubrimiento y la colonización del Nuevo Mundo, Shakespeare aborda en su obra los problemas de la relación con otras culturas y las perspectivas de convivencia o sometimiento; el encuentro del civilizado con el salvaje; lo primario e instintivo frente a lo racional; la posibilidad de crear una comunidad con un nuevo orden social basado en otros valores, y los obstáculos para llevarlo a cavo. Pero La tempestad es, también, una reflexión extrema sobre los límites entre ficción y realidad. Inagotable en posibilidades escénicas, en ella dejó Shakespeare su última palabra sobre la magia del teatro. Traducción de Ängel-Luis Pujante, que recibió por esta obra el premio Nacional a la Mejor Traducción en 1998., Una tragicomedia sobre el amor, la libertad y la lucha por el poder Es la última obra de Shakespeare y, para muchos, la culminación de todo su proceso creador. Pieza alegórica, utópica, realista, romántica, pastoril y mítica, se nos presenta como un cuento maravilloso que encierra algún enigma o significado huidizo.Su composición parece inspirada en un célebre naufragio ocurrido en 1609 cerca de las Bermudas. El pasaje, que se creía muerto, se salvó y vivió durante un tiempo en una isla paradisíaca. En pleno debate sobre el descubrimiento y la colonización del Nuevo Mundo, Shakespeare aborda en su obra los problemas de la relación con otras culturas y las perspectivas de convivencia o sometimiento; el encuentro del civilizado con el salvaje; lo primario e instintivo frente a lo racional; la posibilidad de crear una comunidad con un nuevo orden social basado en otros valores, y los obstáculos para llevarlo a cavo.Pero La tempestad es, también, una reflexión extrema sobre los límites entre ficción y realidad.Inagotable en posibilidades escénicas, en ella dejó Shakespeare su última palabra sobre la magia del teatro. Traducción de Ängel-Luis Pujante, que recibió por esta obra el premio Nacional a la Mejor Traducción en 1998.
No ratings or reviews yet
Be the first to write a review