Using Computers in the Translation of Literary Style: Challenges and Opportunities by Roy Youdale (Paperback, 2021)

bestpriceworldwide (8067)
96.6% positive Feedback
Price:
£41.57
Free postage
Estimated delivery Wed, 18 Jun - Thu, 26 Jun
Returns:
60 days return. Buyer pays for return postage. If you use an eBay delivery label, it will be deducted from your refund amount.
Condition:
New
This study represents the first systematic attempt to use corpus linguistics and text-visualisation in the process of translating individual literary texts, as opposed to comparing and analysing already published originals and their translations.

About this product

Product Information

This volume argues for an innovative interdisciplinary approach to the analysis and translation of literary style, based on a mutually supportive combination of traditional close reading and 'distant' reading, involving corpus-linguistic analysis and text-visualisation. The book contextualizes this approach within the broader story of the development of computer-assisted translation -- including machine translation and the use of CAT tools -- and elucidates the ways in which the approach can lead to better informed translations than those based on close reading alone. This study represents the first systematic attempt to use corpus linguistics and text-visualisation in the process of translating individual literary texts, as opposed to comparing and analysing already published originals and their translations. Using the case study of his translation into English of Uruguayan author Mario Benedetti's 1965 novel Gracias por el Fuego, Youdale showcases how a close and distant reading approach (CDR) enhances the translator's ability to detect and measure a variety of stylistic features, ranging from sentence length and structure to lexical richness and repetition, both in the source text and in their own draft translation, thus assisting them with the task of revision. The book reflects on the benefits and limitations of a CDR approach, its scalability and broader applicability in translation studies and related disciplines, making this key reading for translators, postgraduate students and scholars in the fields of literary translation, corpus linguistics, corpus stylistics and narratology.

Product Identifiers

PublisherTaylor & Francis LTD
ISBN-139780367727420
eBay Product ID (ePID)5046569828

Product Key Features

Book TitleUsing Computers in the Translation of Literary Style: Challenges and Opportunities
AuthorRoy Youdale
FormatPaperback
LanguageEnglish
TopicLiterature
Publication Year2021
Number of Pages242 Pages

Dimensions

Item Height229mm
Item Width152mm
Item Weight476g

Additional Product Features

Title_AuthorRoy Youdale
Country/Region of ManufactureUnited Kingdom

All listings for this product

Buy it now
Any condition
New
Pre-owned
No ratings or reviews yet
Be the first to write a review